Wish - 橘麻美(松下奈緒)




君が瞳をとじる となりに僕はいる
閉上你的眼睛 我就在你身旁

夢の中でもずっと 笑っているかな
在夢中你也一直在笑吧

秘密の呪文唱えるように 寝言つぶやいた
喃喃夢語 如同秘密的咒語

その唇 僕はそっと触れたいから
我想觸摸你那微動的雙唇



時よ 
Don’t go away
時間啊 Don't go away

ありふれた世界でも 
So far away
那麼普通的世界 So far away

ふたりだけの場所があるなら それでいい
我只想要屬於兩人的空間 這樣而已

君だけが僕の目に映ってる 
我的眼中就只有你

おやすみ Babe
晚安 Babe



兩人歩いた道を 一人で辿るとき
昔日兩人一起散步的路 現在獨自一人走著

泣きそうになる僕だよ 信じてくれるかな
幾乎忍不住的淚水 你相信嗎

白い初雪舞い降りたら すぐに電話しよう
初雪紛飛之際 即刻的一通電話

君と僕の願いごとを 重ねるため
是為了印證我倆的願望



風よ 
Don’t fade away
風啊 Don't fade away

ふざけあった季節に 
I say good bye
與那相互嘻鬧的季節 I say good bye

近すぎて見えない魔法っと 解け出した
因為太近而看不見的那魔法 已漸漸解除

今僕は君のこと信じてる 愛している
現在我依然相信著你 深愛著你



待ちわびてた...
我等的有些焦急了...



時よ 
Don’t go away
時間啊 Don't go away

ありふれた世界でも 
So far away
那麼普通的世界 So far away

兩人だけの場所があるはず きっと
那屬於兩人的空間一定會有的

君だけが 今目の前に 
Don’t go away
你一定會馬上出現在我面前 Don't go away

さりげない日々たちよ Don’t move away
那些無心而過的日子 Don't move away

仄暗い世界に 口付けで 火をともそう
以熱吻讓這黑暗的世界燃燒吧



君だけが僕の目に映ってる 
我的眼中就只有你

君はいま夢の中 笑ってる
你現在應該正在夢中笑著吧
















「タイヨウのうた」裡的插曲

應該很久之前就要po的

因為一直找不到中文歌詞..

冏”

還好有一位熱心的網友跟我要歌

她剛好有歌詞

我才po上來的..





arrow
arrow
    全站熱搜

    Akira 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()